THERE IS, THERE ARECzasownik be wraz z zaimkiem there (tam) tworzy stałe konstrukcje: There is... i There are..., które opisują, że coś gdzieś się znajduje lub istnieje albo że coś gdzieś jest. Np.There is a dog here.Tutaj jest pies.There are many problems.Jest dużo problemów.Konstrukcja there is w języku potocznym często skraca się do postaci there'sðεəz.There's a party at my house.U mnie w domu jest impreza.Pytania tworzy się za pomocą czasownika be poprzez inwersję, czyli: Is there...? lub w liczbie mnogiej: Are there...?Is there a problem?Czy jest jakiś problem?Are there any children?Czy są tam jakieś dzieci?How many people are there?Ile tam jest osób?Przeczenia tworzy się za pomocą wyrazu not dodawanego do czasownika be, czyli: There isn't a... lub (w liczbie mnogiej) There aren't any... Np.There aren't any problems.Nie ma żadnych problemów.There isn't a problem.Nie ma (żadnego) problemu.Zob. więcej: any i some w Some vs. any .Przeczenia można tworzyć także za pomocą wyrazu no (żaden). Np.There's no time.Nie ma czasu.There's no money.Nie ma pieniędzy.There are no people here.Nie ma tu żadnych ludzi.
RzeczownikiRzeczowniki (nouns) są w zasadzie nieodmienne. Swoją formę zmieniają jedynie w liczbie mnogiej.W języku angielskim często spotkamy się ze złożeniami kilku rzeczowników. W zdaniu pełnią one funkcję tzw. noun modifiers, czyli dookreślają inny rzeczownik.car keysklucze od samochodu (samochód klucze)family housedom rodzinny (rodzina dom)action moviefilm akcji (akcja film)action movie herobohater filmów akcji (akcja film bohater)
Polskie przymiotniki w tłumaczeniu na język angielski często wyraża się, stawiając obok siebie kilka angielskich rzeczowników.
Tworzenie liczby mnogiej – wyjątkiOd zasad, które przedstawiliśmy wcześniej, istnieje kilka wyjątków. W sposób nieregularny liczbę mnogą tworzą rzeczowniki zakończonych na -f lub -fe – ich końcówka przyjmuje postać -ves. Przykłady:leaf - leavesliːvz, life - liveslaɪvz, wife - wiveswaɪvz, half - halveshɑːvzNiekiedy w liczbie mnogiej dochodzi do zmiany w rdzeniu. Np.man - menmεn (mężczyźni), child - childrenˈtʃɪldrən (dzieci), tooth - teethtiːθ (zęby), foot - feetfiːt (nogi)Uwaga! Ta sama zasada dotyczy złożeń z rzeczownikiem man.gentleman - gentlemen, woman - womenwɪmɪnCzęść angielskich rzeczowników nie tworzy liczby mnogiej. Dotyczy to wyrazów, które same w sobie oznaczają pewien zbiór.information, knowledge, advice, luggage, news, homeworkNiektóre rzeczowniki mają taką samą formę w obu liczbach. DO tej grupy należą głównie nazwy zwierząt.fish, fruit, sheep, deer, salmonUwaga: rzeczowniki typu fish (ryba, ryby) czy fruit (owoce) tworzą liczbę mnogą regularnie, o ile używamy ich, mówiąc o różnych rodzajach, odmianach albo gatunkach.
Uwaga na wymowę niektórych rzeczowników nieregularnych! Np. wyraz woman (kobieta) wymawia się jako wʊmən, ale liczbę mnogą women jako wɪmɪn!
Liczebniki główneLiczebników głównych, czyli Cardinal numbers, naucz się na pamięć. (Zwróć uwagę na ich wymowę.)
0 zero zɪərəʊ
10 ten tεn
20 twenty ˈtwεntɪ
1 one wʌn
11 eleven ɪˈlεvən
30 thirty ˈθɜːtɪ
2 two tuː
12 twelve twεlv
40 forty ˈfɔːtɪ
3 three θriː
13 thirteen ˌθɜːˈtiːn
50 fifty ˈfɪftɪ
4 four fɔː
14 fourteen ˈfɔːˈtiːn
60 sixty ˈsɪkstɪ
5 five faɪv
15 fifteen ˈfɪfˈtiːn
70 seventy ˈsεvəntɪ
6 six sɪks
16 sixteen ˈsɪksˈtiːn
80 eighty ˈeɪtɪ
7 seven sεvən
17 seventeen ˈsεvənˈtiːn
90 ninety ˈnaɪntɪ
8 eight eɪt
18 eighteen ˈeɪˈtiːn
100 a hundred əˈhʌndrəd
9 nine naɪn
19 nineteen ˌnaɪnˈtiːn
1000 a thousand əˈθaʊzənd
1000,000 a million əˈmɪljən
Liczebniki główne złożone tworzymy podobnie jak w języku polskim. Natomiast różnicę stanowi oddzielanie rzędu setek i dziesiątek za pomocą spójnika and. (W amerykańskiej odmianie języka angielskiego się go pomija.)(one) hundred and fifty-sixsto pięćdziesiąt sześćSetki, tysiące, miliony jako liczebniki główne występują tylko w liczbie pojedynczej!one hundred and tensto dziesięćthree hundred and twelvetrzysta dwanaściefive thousand nine hundred and eightypięć tysięcy dziewięćset osiemtwenty-five million dollarsdwadzieścia pięć milionów dolarówDziesiątki, tuziny, setki, tysiące występują w liczbie mnogiej tylko wtedy, gdy nie oznaczają konkretnej liczby. Np.There are hundreds of them.Są ich setki.Tens of thousands of children...Dziesiątki tysięcy dzieci...Dozens of people...Dziesiątki ludzi... dosłownie tuzinymillions of dollarsmiliony dolarówNotatka:Ułamki dziesiętne w języku angielskim zapisuje się za pomocą cyfr i kropki - point, którą wymawia się w miejscu polskiego wyrazu całych. Np.9.5 - nine point fivedziewięć całych pięć dziesiątych0.75 - zero point seventy-fivezero całych siedemdziesiąt pięć dziesiątych
Użytkownicy języka angielskiego często używają jednostki dozenˈdʌzən - tuzin (12 szt). Np. They're 5 dollars a dozen - Kosztuje pięć dolarów za tuzin.
Zaimki wskazujące - THIS/THAT, THESE/THOSEW języku angielskim formy zaimków wskazujących (demonstrative pronouns) różnią się w zależności od tego, czy wyrażają liczbę pojedynczą czy mnogą oraz czy odnoszą się do czegoś, co znajduje się blisko mówiącego tu, czy daleko tam.
Liczba pojedyncza
Liczba mnoga
Tutaj
thisðɪs - ten/ta/to
theseðiːz - ci/te
Tam
thatðæt - tamten
thoseðəʊz - tamci/tamte
Przykłady:This is a good book.To jest dobra książka.I like this phrase.Ta fraza mi się podoba.That is true.To prawda.Is that your car?Czy to jest twój samochód?These books are new.Te książki są nowe.These people can ...Ci ludzie mogą...Those are my parents.To są moi rodzice.Who are those people?Kim są tamci ludzie?Konstrukcja that is w języku potocznym często skraca się do postaci that'sðæts.That's my book.To jest moja książka.
Pytanie: Is that the time? można przetłumaczyć jako: To już ta godzina?
Zaimki dzierżawczeW języku angielskim zaimków dzierżawczych (possessive pronouns) używamy podobnie jak zaimków w języku polskim. Należy jednak rozróżnić przymiotniki dzierżawcze występujące wraz z rzeczownikiem i zaimki dzierżawcze występujące samodzielnie (bez rzeczownika).
Z rzeczownikiem
Samodzielne
Z rzeczownikiem
Samodzielne
mój
mymaɪ
minemaɪn
nasz
ouraʊə
oursaʊəz
twój
yourjɔː
yoursjɔːz
wasz
yourjɔː
yoursjɔːz
jego
hishɪz
hishɪz
jej
herhɜː
hershɜːz
ich
theirðεə
theirsðεəz
jego
itsɪts
itsɪts
Uwaga! Nie należy mylić zaimka dzierżawczego its z formą skróconą it's, która składa się z zaimka i czasownika be, czyli it is.
Na początku naucz się przede wszystkim form przymiotników dzierżawczych. Zaimki dzierżawcze podajemy wraz z przymiotnikami dzierżawczymi w celu zwrócenia uwagi na ich formę i odmienne zastosowanie. W ten sposób łatwo je sobie (choćby biernie) przyswoisz.
Wyrażanie przynależności za pomocą “of”Przynależność (possession) w języku angielskim wyrażamy za pomocą przyimkaOF, który łączy się z dopełniaczem (kogo/czego). Np.the children of our friendsdzieci naszych przyjacióła friend of my sisterprzyjaciel mojej siostrythe colour of our housekolor naszego domuthe house of his parentsdom jego rodzicówPrzyimek of występuje w funkcji polskiego dopełniacza! Np.learners of Englishosoby uczące się angielskiegoa lot of watermnóstwo wodyZob. więcej Przyimek “OF” w lekcji 17.
Much vs. manyUwaga na użycie wyrazów manyˈmεnɪ i muchmʌtʃ w znaczeniu dużo, mnóstwo!Z rzeczownikami policzalnymi (countable nouns) łączy się wyraz many. Natomiast z rzeczownikami niepoliczalnymi (uncountable nouns) łączy się much! Np.many friendswielu przyjaciółtoo many peopleza dużo osóbtoo much waterza dużo wodyThere isn't much time.Nie ma zbyt wiele czasu.Przed wyrazem much często występują określenia: too (za dużo), so (tak), very (bardzo).Samo much występuje głównie w przeczeniach: not much i w pytaniach: how much...?How much vs. how manyW pytaniach o ilość ile? należy odróżnić te konstrukcje. How many używamy w odniesieniu do rzeczowników policzalnych, a how much w odniesieniu do niepoliczalnych.How many people/men/children ...?Ile ludzi/mężczyzn/dzieci...?How much water/time/money ...?Ile wody/czasu/pieniędzy...?Do najpopularniejszych rzeczowników niepoliczalnych w języku angielskim należą tzw. mass nouns, czyli rzeczowniki oznaczające np. materiały, ciecze:air, bread, milk, water, snow, rain, rice, sand, wood, hair, grassprzedmioty, rzeczy, takie jak:baggage, equipment, furniture, garbage, luggagepojęcia abstrakcyjne:advice, information, knowledge, news, art, music, power, energyUwaga: Rzeczowników niepoliczalnych jest dużo. Podczas nauki nowych słów zwracaj uwagę na to, czy są policzalne, czy nie. W słownikach oznacza się je za pomocą wyrazu UNCOUNT.Zwróć uwagę na rzeczowniki, które w języku polskim występują w liczbie mnogiej, a w języku angielskim są rozumiane jako zbiorowe i w zdaniu funkcjonują jak rzeczowniki w liczbie pojedynczej. Np. pieniądze - money, bagaże - baggage, luggage, informacje - information, wiadomości - news. Czyli: pieniądze/informacje/bagażeSĄ, ale: money/information/luggageIS (jest!) Np.How much money is there ...?Ile tam jest pieniędzy?Too much information is ...Za dużo informacji jest...Uwaga:Much często używamy w znaczeniu polskiego: dużo, znacznie... Przykłady:much betterdużo lepszyZob. więcej Stopniowanie przymiotników w Lekcji 8
Popularny zwrot How much is it? - “Ile to kosztuje?” można różnie przekształcać. Np. How much is this book? - “Ile kosztuje ta książka?”
Little vs. fewZwróć uwagę na tłumaczenie wyrazu mało na język angielski! Jeżeli w zdaniu jest mowa o rzeczownikach niepoliczalnychuncountable nouns, używamy wyrazu little. Natomiast w odniesieniu do rzeczowników policzalnychcountable nouns używamy few! Np.There's little time.Jest mało czasu.We have too little money.Mamy za mało pieniędzy.He has few friends.Ma mało przyjaciół.Few zwykle oznacza mało, a a few najczęściej tłumaczy się jako kilka (tylko kilka).There are a few people ...Jest tam kilka osób...Konstrukcje z wyrazem a little tłumaczy się na polski za pomocą wyrazu trochę. Np.I'm a little afraid.Trochę się boję.I need a little help.Potrzebuję małej pomocy.
Aby wyrazić dużą ilość czegoś, można użyć uniwersalnego wyrażenia a lot of lub lots of (mnóstwo). Np. We have a lot of time - Mamy mnóstwo czasu, There are lots of people - Jest tam mnóstwo ludzi.