Expressions utiles

au supermarché du coin
[]
w miejscowym supermarkecie
Ça te dit ?
[]
Co na to powiesz?
Va chercher...
[]
Biegnij po...
J'adore ça !
[]
Kocham to!
donner de l'énergie
[]
dostarczyć energii
être en promotion
[]
być w promocji
C'est combien ?
[]
Ile to kosztuje?
bon marché
[]
tani
C'est bon marché.
[]
To jest tanie.
Je suis heureux de vous revoir.
[]
Cieszę się, że znów was widzę.
Pouvez-vous me donner un demi-kilo de pommes ?
[]
Mogę prosić pół kilograma jabłek?
C'est combien un kilo ?
[]
Ile kosztuje kilogram?
Donnez-moi...
[]
Proszę mi dać...
C'est tout ?
[]
To wszystko?
C'est tout pour aujourd'hui.
[]
Na dzisiaj to wszystko.
Gardez la monnaie.
[]
Reszty nie trzeba.

Kawa lub herbata mogą dostarczyć człowiekowi bliżej nieokreślonej dawki energii. Dlatego używamy rodzajnika cząstkowego (donner de l'énergie), który pojawia się również przy innych rzeczownikach abstrakcyjnych.