Vocabulaire

  • amande f amɑ̃dmigdał
  • baguette f bagεtbagietka
  • banane f bananbanan
  • bœuf m bœfwołowina
  • bouteille f butεjbutelka
  • canette f kanεtpuszka
  • carotte f kaʀɔtmarchew
  • centime m sɑ̃timeurocent
  • cinquante sε̃kɑ̃tpięćdziesiąt
  • clémentine f klemɑ̃tinklementynka
  • coin m kwε̃kąt
  • cuisiner kɥizinegotować
  • cuisse f kɥisudko
  • délic|ieux/-ieuse delisjøpyszny
  • demi-kilo m d(ə)mikilopół kilograma
  • énergie f enεʀʒienergia
  • frites f pl fʀitfrytki
  • garder gaʀde1 pilnować, 2 trzymać, zatrzymać
  • goûter gutespróbować
  • haricots m pl verts ˈaʀiko vεʀfasolki
  • idée f idepomysł
  • kilo m kilokilogram
  • litre m litʀlitr
  • marché m maʀʃerynek
  • monnaie f mɔnε1 drobne, 2 waluta
  • morceau m mɔʀsokawałek
  • on ɔ̃ono, my podmiot nieokreślony
  • œuf m œfjajko
  • orange f ɔʀɑ̃ʒpomarańcza
  • papa m papatatuś
  • paquet m pakεpaczka
  • poisson m pwasɔ̃ryba
  • poivron m pwavʀɔ̃papryka
  • pomme f pɔmjabłko
  • poulet m pulεkurczak
  • pouvoir puvwaʀmóc
  • promotion f pʀɔmosjɔ̃promocja, zniżka
  • quarante kaʀɑ̃tczterdzieści
  • quatre-vingt-dix katʀəvε̃disdziewięćdziesiąt
  • quatre-vingts katʀvε̃osiemdziesiąt
  • radis m ʀadirzodkiewka
  • sachet m saʃεworeczek
  • soixante swasɑ̃tsześćdziesiąt
  • soixante-dix swasɑ̃tdissiedemdziesiąt
  • tasse f tɑsfiliżanka
  • trente tʀɑ̃ttrzydzieści
  • veau m vocielęcina
  • vert/verte vεʀ/vεʀtzielony

Przypominamy, że rzeczowniki i przymiotniki zakończone na -eau w liczbie mnogiej przyjmują końcówkę -x. Mówimy więc on prend un morceau de pain, mais deux morceaux de fromage.

Clémentine to gatunek mandarynki, którą we Francję spożywa się częściej niż klasyczną mandarynkę, czyli po francusku mandarine.