1.3!!*Přepis - speciální znaky
!!* Ve standardizovaných přepisech německé výslovnosti se můžete setkat s použitím speciálních znaků. Výslovnost nejfrekventovanějších z nich:
| ɑ̃ | !!*nosové „francouzské” a |
| ε | !!*české e |
| ə | !!*redukované e |
| ø | !!*zaokrouhlené e |
| œ | !!*krátké zaokrouhlené e |
| y, ʏ | !!*zaokrouhlené y |
| ɔ | !!*české o |
| õ | !!*nosové „francouzské” o |
| ː | !!*prodlužuje předchozí samohlásku |
| ɐ | !!*neurčitá výslovnost podobná anglickému „a” |
| ŋ | !!*nosové n, jako v českém slově banka |
| ʃ | !!*české š |
| ʒ | !!*české ž |
| ʧ | !!*české č |
| x | !!*české ch |
| ç | !!*české ch (hrdelnější) |