
Wypadek
Autounfall
Mieliśmy wypadek.
Wir hatten einen Unfall.
Proszę wezwać policję/karetkę.
Rufen Sie die Polizei/Ambulanz.
ˈruːfn ziː diː poliˈtsai/ambuˈlants
Jedna osoba jest ranna.
Wir haben hier einen Verletzten.
Chyba mam złamaną rękę/nogę.
Ich habe mir wohl den Arm/das Bein gebrochen.
ɪç ˈhaːbə miːɐ voːl deːn arm/das bain gəˈbrɔxn
Nie mogę ruszać nogami.
Ich kann meine Beine nicht bewegen.
Potrąciłem rowerzystę/pieszego.
Ich habe einen Radfahrer/Fußgänger angefahren.
ɪç ˈhaːbə ˈainən ˈraːtfaːrɐ/ˈfuːsgεŋɐ ˈangəfaːrən
Nie zauważyłem go.
Ich habe ihn nicht gesehen.
Wyskoczył niespodziewanie zza samochodu.
Er ist plötzlich hinter einem Auto aufgetaucht.
Wybiegł mi przed samochód.
Er ist in mein Auto hineingelaufen.
Przejechał na czerwonym świetle.
Er ist bei Rot gefahren.
Nie, nie piłem. (alkoholu)
Nein, ich habe nicht getrunken.
Ukradziono mi/nam samochód.
Mein/Unser Auto wurde gestohlen.
main/ˈʊnzɐ ˈauto ˈvʊrdə gəˈʃtoːlən
Założono mi blokadę (na koło).
Ich habe eine Kralle bekommen.
Mój samochód został odholowany.
Mein Auto wurde abgeschleppt.
Zatrzasnąłem kluczyki w samochodzie.
Ich habe meine Schlüssel im Auto eingeschlossen.
Utknęliśmy w korku.
Wir sind im Stau stecken geblieben.
Złapałem gumę.
Ich habe einen Platten.
Mój samochód wypadł/zjechał z drogi.
Ich rutschte von der Straße.
Mój samochód ugrzązł w błocie/w śniegu.
Ich bin im Schlamm/Schnee stecken geblieben.
ɪç bɪn ɪm ʃlam/ʃneː ˈʃtεkn gəˈbliːbn
Zwierzę wyskoczyło mi przed maskę.
Ein Tier lief mir in den Weg.
Musiałem gwałtownie zahamować.
Ich musste scharf bremsen.
Kierowca z tyłu najechał na mnie.
Der Fahrer hinter mir hat mich angestoßen.
Kierowca przede mną nagle skręcił.
Der Fahrer vor mir bog plötzlich ab.
Zawiodły hamulce.
Meine Bremsen haben versagt.
Miałem pierwszeństwo (przejazdu).
Ich hatte die Vorfahrt.
Inny kierowca wypchnął mnie z drogi.
Ein anderer Fahrer hat mich von der Straße gedrängt.
Kierowca, który spowodował wypadek, uciekł.
Der Fahrer, der den Unfall verursacht hat, ist geflüchtet.