 
        Wizyta
Besuch
      
      Zaprosili nas do siebie.
          Sie haben uns eingeladen. 
          Odwiedził nas razem ze swoją dziewczyną.
          Er war bei uns mit seiner Freundin zu Besuch. 
          Serdecznie witamy!
          Herzlich willkommen! 
          Proszę wejść!
          Bitte, kommen Sie herein. 
          Przyniosłem drobny upominek.
          Ich habe eine Kleinigkeit mitgebracht. 
          Chciałbym przedstawić panu/pani moją żonę.
          Darf ich Ihnen meine Frau vorstellen? 
          Miło mi pana/panią poznać.
          Es freut mich (Sie kennen zu lernen). 
          Dawno się nie widzieliśmy.
          Wir haben uns lange nicht gesehen. 
          Co słychać u twojej rodziny?, Jak się ma twoja rodzina?
          Wie geht's deiner Familie? 
          Proszę usiąść!
          Setzt euch, bitte., Nehmt Platz, bitte. 
          Co mogę wam zaproponować?
          Was kann ich euch anbieten? 
          Czy mogę zaproponować wam coś do picia?
          Darf ich euch etwas zum Trinken anbieten? 
          Chcesz kawę czy herbatę?
          Willst du Kaffee oder Tee? 
          Poproszę kawę z mlekiem.
          Ich nehme Kaffee mit Milch. 
          Słodzi pan(i)?
          Nehmen Sie Zucker? 
          Ile kostek?
          Wie viel Stück? 
          Napije się pan(i) piwa, wina czy może czegoś mocniejszego?
          Nehmen Sie Bier, Wein oder etwas Scharfes? 
          Nie odmówię.
          Dazu sage ich nicht nein. 
          Czy mogę panu/pani jeszcze dolać?
          Darf ich Ihnen noch einschenken? 
          Nie, dziękuję.
          Nein, danke. 
          Proszę się częstować.
          Bedienen Sie sich, bitte. 
          Częstuj się!
          Greif zu. 
          Smakowało panu/pani?
          Hat es Ihnen geschmeckt? 
          Było wyśmienite!
          Es war sehr lecker! 
          Pali pan(i)?
          Rauchen Sie? 
          Masz ogień/zapalniczkę/zapałki?
          Hast du Feuer/Feuerzeug/Streichhölzer, bitte? 
          
            hast duː ˈfɔyɐ/ˈfɔyɐtsɔyk/ˈʃtraiçhœltsɐˌ ˈbɪtə?
        Czy nie będzie państwu przeszkadzać, jeśli zapalę?
          Würde es euch stören, wenn ich rauche? 
          Wyjdźmy zapalić.
          Gehen wir nach draußen rauchen. 
          Będziemy musieli już iść.
          Wir sollten schon gehen. 
          Dziękuję za miły wieczór.
          Vielen Dank für den angenehmen Abend. 
          Odprowadzę pana/panią do drzwi.
          Ich begleite Sie zur Tür. 
          Szczęśliwej drogi!
          Kommen Sie gut nach Hause! 
          Następnym razem zapraszam do nas.
          Nächstes Mal müssen Sie zu uns kommen. 
          wizyta
          r Besuch 
          
            bəˈzuːx
        zaproszenie
          e Einladung 
          
            ˈainlaːdʊŋ
        spotkanie
          s Treffen 
          
            ˈtrεfn
        umówione spotkanie
          e Verabredung, r Termin 
          
            fεɐˈapreːdʊŋˌ tεrˈmiːn
        przyjęcie (gości)
          e Aufnahme 
          
            ˈaufnaːmə
        kwiaty
          e Blumen 
          
            ˈbluːmən
        kawa
          r Kaffee 
          
            ˈkafeː
        czarna herbata/herbata owocowa
          schwarzer Tee/Früchtetee 
          
            ˈʃvartsɐ teː/ˈfrʏçtəteː
        woda mineralna
          s Mineralwasser 
          
            mineˈraːlvasɐ
        sok
          r Saft 
          
            zaft
        białe/czerwone wino
          r Weißwein/Rotwein 
          
            ˈvaisvain/ˈroːtvain
        likier
          r Likör 
          
            liˈkøːɐ
        mocny alkohol
          r Schnaps 
          
            ʃnaps
        papieros
          e Zigarette 
          
            tsigaˈrεtə
        