
Zaproszenie
Invitation
Zaproś ją gdzieś!
Ask her out!
Masz czas jutro przed południem/wieczorem?
Are you free tomorrow morning/evening?
ɑː juː friː təˈmɒrəʊ ˈmɔːnɪŋ/ˈiːvnɪŋ?
Nie mam na jutro żadnych planów.
I've got no plans for tomorrow.
Wpadniesz do mnie na chwilę?
Would you like to come around?
Przyjdźcie do nas dzisiaj/jutro na kolację!
Come to our place for dinner tonight/tomorrow!
kʌm tə aʊə pleɪs fə ˈdɪnə təˈnaɪt/təˈmɒrəʊ!
Możemy spotkać się jutro o piątej po południu?
Can we meet tomorrow at 5 p.m.?
Czy mogę zaprosić pana/panią na obiad/kolację?
Can I take you out for lunch/dinner?
kən aɪ teɪk juː aʊt fə lʌntʃ/ˈdɪnə?
Czy pasuje panu/pani jutro o trzeciej?
Would three p.m. tomorrow be okay for you?
Będę czekać na pana/panią koło szóstej.
I'll expect you (at) around six.
Wpadnę do ciebie koło wpół do ósmej.
I'll come by/drop by (at) around 7:30.
aɪl kʌm baɪ/drɒp baɪ (æt) əˈraʊnd ˈsεvn ˈθɜːtɪ
Będę u was o dziesiątej.
I'll be at your place at ten.
Zadzwonię do ciebie później.
I'll call you again/later.
aɪl kɔːl juː əˈgεn/ˈleɪtə
Najpóźniej jutro dam wam znać.
I'll let you know tomorrow at the latest.
Przyjął nasze zaproszenie.
He accepted our invitation.
Dzięki za zaproszenie.
Thanks for the invitation.
Chętnie przyjdę.
I'll be glad to come.
Niestety, nie możemy przyjść.
Unfortunately, we won't be able to come.
Coś mi wypadło.
Something has come up.
Przełóżmy to na kiedy indziej.
I'll take a rain check on that.
Może innym razem.
Well, perhaps another time.