dać
coś komuś donner, offrir qqch à qqn
Daj mi to.
Donne-moi ce truc.
dɔnmwa sə tʀyk
Czy dałby mi pan...?
Est-ce que vous me donneriez... ?, Pourriez-vous me donner... ?
εs kə vu mə dɔn(ə)ʀje... ?ˌ puʀjevu mə dɔne... ?
Kto ci to dał?
Qui est-ce qui te l'a donné ?
ki εs ki tə la dɔne ?
Dam ci znać.
Je vais te faire savoir.
ʒə vε tə fεʀ savwaʀ
Daj mi spokój!
Laisse-moi tranquille !, Lâche-moi la grappe !
lεsmwa tʀɑ̃kil !ˌ lɑʃmwa la gʀap !
Dałem mu nauczkę.
Je lui ai donné une (bonne) leçon.
ʒə lɥi ε dɔne yn (bɔn) l(ə)sɔ̃
Nie daj Bóg!
Dieu m'en garde !
djø mɑ̃ gaʀd !
Dał sobie zrobić tatuaż.
Il s'est fait faire un tatouage.
il se fε fεʀ œ̃ tatwaʒ
Dam to do naprawy.
Je vais le faire réparer.
ʒə vε lə fεʀ ʀepaʀe
Ona daje każdemu.
Elle couche/baise à droite et à gauche.
εl kuʃ/bεz a dʀwat e a goʃ
Proszę mi dać skończyć!
Laissez-moi finir !
lesemwa finiʀ !
Nie dał się przekonać.
Il ne s'est pas laissé persuader.
il nə se pɑ lεse pεʀsɥade
Co to da?
À quoi ça sert ?
a kwa sa sεʀ ?
Dasz radę!
Tu peux le faire !
ty pø lə fεʀ !
Daj mi Tomka do telefonu.
Passe-moi Tom.
pɑsmwa tɔm
Ta praca daje mi dużo satysfakcji.
Ce travail m'apporte beaucoup de satisfaction.
sə tʀavaj mapɔʀt boku də satisfaksjɔ̃
Ile dałaś za te buty?
Tu as payé combien pour ces chaussures ?
ty ɑ peje kɔ̃bjε̃ puʀ se ʃosyʀ ?
Kto da więcej?
Qui dit mieux ?
ki di mjø ?
Wściekła się i dała mu w twarz.
Elle s'est mise en colère et lui a donné une claque.
εl se miz ɑ̃ kɔlεʀ e lɥi a dɔne yn klak
Daj słowo, że nikomu nie powiesz.
Promets-moi de ne rien dire à personne.
pʀɔmεmwa də nə ʀjε̃ diʀ a pεʀsɔn
Daj głos!
Parle !
paʀl !
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt., Renard qui dort la matinée n'a pas la gueule emplumée.
lə mɔ̃d apaʀtjε̃ a sø ki sə lεv toˌ ʀ(ə)naʀ ki dɔʀ la matine na pɑ la gœl ɑ̃plyme
Dała mi kosza.
Elle m'a plaqué., Elle m'a largué.
εl ma plakeˌ εl ma laʀge
Dałem mu w skórę.
Je lui ai fait son affaire.
ʒə lɥi ε fε sɔnafεʀ
Wyraźnie dał do zrozumienia, że...
Il a laissé voir que...
il a lεse vwaʀ kə
dać plamę
se gaufrer, se rétamer la gueule
sə gofʀeˌ sə ʀetame la gœl