mieć

1avoir

Nie mam tego ze sobą/przy sobie.
Je ne l'ai pas sur moi.
ʒə nə le pɑ syʀ mwa
Nie mamy dość pieniędzy.
On n'a pas assez d'argent.
ɔ̃ na pɑ ase daʀʒɑ̃
Miałeś szczęście.
Tu as eu de la chance.
ty ɑ y də la ʃɑ̃s
Skąd to masz?
(pot.) Tu l'as trouvé où ?
ty lɑ tʀuve u ?
Mam cię!
Je t'ai eu !
ʒə te y !
Mam tego powyżej uszu.
J'en ai marre., J'en ai ras le bol.
ʒɑ̃nε maʀˌ ʒɑ̃nε ʀɑ lə bɔl
Nie miej mu tego za złe.
Ne lui en veuille pas.
nə lɥi ɑ̃ vœj pɑ
Nie mam nic do roboty.
Je n'ai rien à faire.
ʒə ne ʀjε̃na fεʀ
Masz jutro wolne?
Tu es libre demain ?
ty e libʀ d(ə)mε̃ ?
Ma urlop.
Il est en congé.
il εtɑ̃ kɔ̃ʒe
Za kogo mnie masz?
Pour qui est-ce que tu me prends ?
puʀ ki εs kə ty mə pʀɑ̃ ?
Miejmy nadzieję!
Nous l'espérons bien !
nu lεspeʀɔ̃ bjε̃ !
Mam już tego dość.
J'en ai marre., J'en ai ras le bol.
ʒɑ̃nε maʀˌ ʒɑ̃nε ʀɑ lə bɔl
Nie mam zielonego pojęcia.
Je n'ai pas la moindre idée., (Je n'ai) aucune idée.
ʒə ne pɑ la mwε̃dʀ ideˌ (ʒə ne) okyn ide
Nie ma za co. (po podziękowaniu)
Je t'/vous en prie., À ton/votre service.
ʒə t/vu ɑ̃ pʀiˌ a tɔ̃/vɔtʀ sεʀvis
Jak masz na imię?
Comment t'appelles-tu ?, Quel est ton nom ?, (pot.) Comment tu t'appelles ?, Tu t'appelles comment ?
kɔmɑ̃ tapεlty ?ˌ kεl ε tɔ̃ nɔ̃ ?ˌ kɔmɑ̃ ty tapεl ?ˌ ty tapεl kɔmɑ̃ ?
Mam 30 lat.
J'ai trente ans.
ʒe tʀɑ̃t ɑ̃
Ile masz wzrostu?
Quelle est ta taille ?
kεl ε ta tɑj ?
Mam ochotę na kawę.
J'ai envie d'un café.
ʒe ɑ̃vi dœ̃ kafe
Co masz na myśli?
Comment tu dis ?
kɔmɑ̃ ty di ?
Już mam to z głowy.
J'ai déjà fini avec ça., Je m'en suis déjà débarrassé.
ʒe deʒa fini avεk saˌ ʒə mɑ̃ sɥi deʒa debaʀɑse
Mamy problemy z...
On a des problèmes avec...
ɔ̃na de pʀɔblεm avεk
Miejcie na uwadze...
Songez à..., N'oubliez pas...
sɔ̃ʒe aˌ nublije pɑ
Co to ma wspólnego z...?
Qu'est-ce que cela a à faire avec... ?
kεs kə s(ə)la a a fεʀ avεk... ?
Miał na sobie...
Il était habillé en...
il etεtabije ɑ̃

2(coś zrobić) devoir

Mam to zrobić?
Vous voulez que je le fasse ?
vu vule kə ʒə lə fas ?
Co to ma być?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
kεs kə se kə sa ?
Jutro ma padać.
La pluie est prévue pour demain.
la plɥi ε pʀevy puʀ d(ə)mε̃
Mam już sobie iść?
Je dois partir ?
ʒə dwa paʀtiʀ ?
Miałeś to przeczytać i poprawić.
Tu devais le lire aussi bien que le corriger.
ty d(ə)vε lə liʀ osi bjε̃ kə lə kɔʀiʒe
Jak mam to rozumieć?
(Je ne sais pas) comment l'interpréter ?
(ʒə nə sε pɑ) kɔmɑ̃ lε̃tεʀpʀete ?
Miałem go odwiedzić.
Je devais lui rendre visite.
ʒə d(ə)vε lɥi ʀɑ̃dʀ vizit
Nie ma co płakać.
Inutile de pleurer.
inytil də plœʀe
Ja miałbym go przeprosić?
C'est à moi de m'excuser auprès de lui ?
seta mwa də mεkskyze opʀε də lɥi ?