odezwać się
prendre la parole, (rozlec się) se faire entendre, (pot.) (skontaktować się) donner des nouvelles
Odezwij się do mnie!
Donne-moi de tes nouvelles !
dɔnmwa də te nuvεl !
Od tygodnia się nie odzywa.
Il ne m'a pas donné signe de vie depuis une semaine., Il ne m'a pas donné de ses nouvelles depuis une semaine.
il nə ma pɑ dɔne siɲ də vi dəpɥiyn s(ə)mεnˌ il nə ma pɑ dɔne də se nuvεl dəpɥiyn s(ə)mεn
Nie bój się odezwać.
N'aie pas peur de te faire entendre.
nε pɑ pœʀ də tə fεʀ ɑ̃tɑ̃dʀ
W oddali odezwały się dzwony.
Des cloches se sont fait entendre dans le lointain.
de klɔʃ sə sɔ̃ fε ɑ̃tɑ̃dʀ dɑ̃ lə lwε̃tε̃
Ból znowu się odzywa.
La douleur se fait sentir de nouveau.
la dulœʀ sə fε sɑ̃tiʀ də nuvo
Jak śmiesz tak się do mnie odzywać!
Comment oses-tu me parler ainsi !
kɔmɑ̃ ɔzty mə paʀle ε̃si !
Odezwij się po powrocie.
Donne de tes nouvelles quand tu rentres.
dɔn də te nuvεl kɑ̃ ty ʀɑ̃tʀ
Odezwij się!
Dis quelque chose !
di kεlk(ə) ʃoz !