pełny, pełno

plein/pleine

W powietrzu było pełno dymu.
L'air était plein/chargé de fumée.
lεʀ etε plε̃/ʃaʀʒe də fyme
Jezioro jest pełne ryb.
Il y a plein de poissons dans le lac., Le lac est plein de poissons.
ilja plε̃ də pwasɔ̃ dɑ̃ lə lakˌ lə lak ε plε̃ də pwasɔ̃
Ma pan(i) pełne prawo to zrobić.
Vous êtes en droit de le faire.
vu εt ɑ̃ dʀwa də lə fεʀ
W pełni się z panem/panią zgadzam.
Je suis tout à fait d'accord avec vous.
ʒə sɥi tuta fε dakɔʀ avεk vu
Było pełno ludzi.
Il y avait beaucoup de gens/monde.
iljavε boku də ʒɑ̃/mɔ̃d
Proszę podać pełne imię i nazwisko.
Mettez le nom et le prénom/les prénoms.
mεte lə nɔ̃ e lə pʀenɔ̃/le pʀenɔ̃
Zatankuj do pełna.
Fais le plein.
fε lə plε̃
Pracuję na pełny etat.
Je travaille à plein temps/à temps complet.
ʒə tʀavaj a plε̃ tɑ̃/a tɑ̃ kɔ̃plε
Jest pełen życia.
Il est plein de vie.
il ε plε̃ də vi
Ma pełno w gaciach.
Il serre les fesses., Il tremble dans sa culotte., Il a la trouille.
il sεʀ le fεsˌ il tʀɑ̃bl dɑ̃ sa kylɔtˌ il a la tʀuj
na pełnych obrotach/na pełnym gazie
à plein(s) gaz, à toute allure
a plε̃ gɑzˌ a tut alyʀ
pełne poparcie
plein soutien
plε̃ sutjε̃