woda
eau f
Mogę dostać trochę wody?
Je peux avoir un peu d'eau ?
ʒə pø avwaʀ œ̃ pø do ?
Wstaw wodę na herbatę.
Mets la bouilloire sur le feu/en marche.
mε la bujwaʀ syʀ lə fø/ɑ̃ maʀʃ
Pijesz wodę z kranu?
Tu bois l'eau du robinet ?
ty bwɑ lo dy ʀɔbinε ?
Piję tylko wodę butelkowaną.
Je ne bois que de l'eau en bouteille.
ʒə nə bwɑ kə də lo ɑ̃ butεj
Planujemy urlop gdzieś nad wodą.
Nous envisageons de passer les vacances au bord de l'eau.
nuzɑ̃vizaʒɔ̃ də pɑse le vakɑ̃s o bɔʀ də lo
Czuję się jak ryba w wodzie.
Je suis (heureux) comme un poisson dans l'eau.
ʒə sɥi (øʀø) kɔm œ̃ pwasɔ̃ dɑ̃ lo
Oni są jak ogień i woda.
Ils sont comme l'eau et le feu.
il sɔ̃ kɔm lo e lə fø
Nabrał wody w usta.
Il restait muet comme une carpe.
il ʀεstε mɥε kɔm yn kaʀp
To tylko burza w szklance wody.
Ce n'est qu'une tempête dans un verre d'eau.
sə nε kyn tɑ̃pεt dɑ̃zœ̃ vεʀ do
Cicha woda brzegi rwie.
Il n'y a pire eau que l'eau qui dort., Il n'est pire eau que l'eau qui dort.
ilnja piʀ o kə lo ki dɔʀˌ il nε piʀ o kə lo ki dɔʀ
woda gazowana/niegazowana
eau gazeuse/plate
o gɑzøz/plat