w, we
dans, (wskazuje na czas)  à, (określa sposób, okoliczności itp.)  en
        Wyjechał w środę/piątek.
          Il est parti mercredi/vendredi. 
          
il ε paʀti mεʀkʀədi/vɑ̃dʀədi
        Stało się to późno w nocy.
          C'était tard dans la nuit. 
          
setε taʀ dɑ̃ la nɥi
        We właściwym miejscu i czasie.
          En temps et lieu. 
          
ɑ̃ tɑ̃ e ljø
        W domu nie ma prądu.
          Il n'y a pas d'électricité dans la maison. 
          
ilnja pɑ delεktʀisite dɑ̃ la mεzɔ̃
        To leciało w telewizji.
          C'était/C'est passé à la télé. 
          
setε/se pɑse a la tele
        Jestem w szkole/pracy.
          Je suis à l'école/au travail. 
          
ʒə sɥi a lekɔl/o tʀavaj
        Spotkałem go w autobusie/samolocie/pociągu.
          Je l'ai rencontré dans le bus/l'avion/le train. 
          
ʒə le ʀɑ̃kɔ̃tʀe dɑ̃ lə bys/lavjɔ̃/lə tʀε̃
        To nie wchodzi w grę.
          Il n'en est pas question., C'est hors de question., Ce n'est pas pensable. 
          
il nɑ̃nε pɑ kεstjɔ̃ˌ se ˈɔʀ də kεstjɔ̃ˌ sə nε pɑ pɑ̃sabl
        Wierzysz w Boga?
          Tu crois en Dieu ? 
          
ty kʀwa ɑ̃ djø ?
        Wszystko w porządku?
          Ça va ? 
          
sa va ?
        Chodzi w krótkich spodenkach.
          Il porte le short. 
          
il pɔʀt lə ʃɔʀt
        Kręci mi się w głowie.
          J'ai la tête qui tourne. 
          
ʒe la tεt ki tuʀn
        Jesteśmy w komplecie.
          Nous sommes au complet. 
          
nu sɔm o kɔ̃plε
        Mnie w to nie mieszaj.
          Ne me mêle pas à ça., Laisse-moi en dehors de ça. 
          
nə mə mεl pɑ a saˌ lεsmwa ɑ̃ dəɔʀ də sa
        Był pogrążony w myślach.
          Il était absorbé par ses/perdu dans ses réflexions. 
          
il etε apsɔʀbe paʀ se/pεʀdy dɑ̃ se ʀ(ə)flεksjɔ̃
        To jest w jego stylu.
          Ça lui ressemble. 
          
sa lɥi ʀ(ə)sɑ̃bl
        Jest wiecznie w rozjazdach.
          Il est toujours en route/voyage. 
          
il ε tuʒuʀ ɑ̃ ʀut/vwajaʒ
        Rozciął to w poprzek.
          Il l'a coupé en largeur. 
          
il la kupe ɑ̃ laʀʒœʀ
        Są w centrum zainteresowania.
          Ils sont au centre de l'attention. 
          
il sɔ̃ o sɑ̃tʀ də latɑ̃sjɔ̃
        Proszę trzymać się/zostać w pobliżu.
          Ne vous éloignez pas trop. 
          
nə vuzelwaɲe pɑ tʀo
        Jest w ciąży.
          Elle est dans une position intéressante., Elle est enceinte. 
          
εl ε dɑ̃zyn pozisjɔ̃ ε̃teʀεsɑ̃tˌ εl εtɑ̃sε̃t
        Orientuje się w tym.
          Il sait naviguer., Il s'y connaît bien., Il sait se débrouiller. 
          
il sε navigeˌ il si kɔnε bjε̃ˌ il sε sə debʀuje
        W tym momencie...
          À ce moment... 
          
a sə mɔmɑ̃
        W skrócie...
          En bref... 
          
ɑ̃ bʀεf
        w dzień i w nocy
          jour et nuit 
          
ʒuʀ e nɥi
        w następującej kolejności
          dans l'ordre suivant 
          
dɑ̃ lɔʀdʀ sɥivɑ̃
        w Wigilię
          la veille de Noël 
          
la vεj də nɔεl
        wliczając w to coś 
          y compris qqch  
          
i kɔ̃pʀi
        w dół rzeki
          en aval, au fil de l'eau 
          
ɑ̃navalˌ o fil də lo
        w czasie (trwania) czegoś 
          durant qqch , au cours de qqch  
          
dyʀɑ̃ˌ o kuʀ
        mistrzostwa świata w hokeju
          le championnat du monde de hockey (sur glace) 
          
lə ʃɑ̃pjɔna dy mɔ̃d də ˈɔkε (syʀ glas)
        wpędzić kogoś  w biedę
          mettre qqn  sur la paille 
          
mεtʀ syʀ la pɑj
        w kolejności alfabetycznej
          par ordre alphabétique 
          
paʀ ɔʀdʀ alfabetik
        w młodości
          de mon/ton/son... temps, dans ma/ta/sa... jeunesse 
          
də mɔ̃/tɔ̃/sɔ̃... tɑ̃ˌ dɑ̃ ma/ta/sa... ʒœnεs
        w całości
          sans cesse, tout le temps 
          
sɑ̃ sεsˌ tu lə tɑ̃
        iść w dół (o cenie itp.)
          baisser 
          
bese
        