jeszcze

1(ciągle) encore, toujours

Jeszcze mam tę książkę.
J'ai toujours ce livre.
ʒe tuʒuʀ sə livʀ
Jeszcze nie wiem.
Je ne sais pas encore.
ʒə nə sε pɑ ɑ̃kɔʀ
Jeszcze nie przyszedł.
Il n'est pas encore venu.
il nε pɑ ɑ̃kɔʀ v(ə)ny
Jeszcze nie!
Pas encore !
pɑ ɑ̃kɔʀ !
Jeszcze nie skończyłeś?
Tu ne l'as pas encore fini ?
ty nə lɑ pɑ ɑ̃kɔʀ fini ?
Jeszcze możesz wrócić.
Tu peux toujours revenir.
ty pø tuʒuʀ ʀ(ə)vəniʀ
O 4 rano jeszcze nie było go w domu.
À 4 heures du matin, il n'était toujours pas rentré.
a katʀ œʀ dy matε̃ˌ il netε tuʒuʀ pɑ ʀɑ̃tʀe
Jeszcze o tym nie słyszałeś?
Mais tu ne l'as pas (encore) entendu dire ?
mε ty nə lɑ pɑ (ɑ̃kɔʀ) ɑ̃tɑ̃dy diʀ ?
Jest jeszcze za młody/młoda, żeby to zrozumieć.
Il est encore trop jeune pour comprendre.
il εtɑ̃kɔʀ tʀo ʒœn puʀ kɔ̃pʀɑ̃dʀ
Linia nie została jeszcze uruchomiona.
La ligne n'a pas été encore mise en service.
la liɲ na pɑ ete ɑ̃kɔʀ miz ɑ̃ sεʀvis
Stara maszyna jeszcze działa.
La vieille machine fonctionne toujours.
la vjεj maʃin fɔ̃ksjɔn tuʒuʀ
Jeszcze nie skończyłem!
Je n'ai pas encore fini !
ʒə ne pɑ ɑ̃kɔʀ fini !
Jeszcze się pan(i) pyta?
Et vous demandez encore !
e vu d(ə)mɑ̃de ɑ̃kɔʀ !
Zadzwonię do niego jeszcze dzisiaj.
Je l'appelle aujourd'hui même.
ʒə lapεl oʒuʀdɥi mεm
Jeszcze złapie go pan(i) w biurze.
Vous pouvez encore le trouver dans son bureau.
vu puve ɑ̃kɔʀ lə tʀuve dɑ̃ sɔ̃ byʀo
To ci się jeszcze może kiedyś przydać.
Ça peux t'être utile un jour.
sa pø tεtʀ ytil œ̃ ʒuʀ
Jest jeszcze niepełnoletnia.
Elle est mineure.
εl ε minœʀ
Byli/Były tam jeszcze...
Puis, il y avait ...
pɥiˌ iljavε

2(więcej) encore, (w dodatku) en plus

Jeszcze raz!
Encore une fois !, Une fois de plus !
ɑ̃kɔʀ yn fwa !ˌ yn fwa də plys !
Te są jeszcze lepsze.
Ceux-ci sont encore meilleurs.
søsi sɔ̃tɑ̃kɔʀ mεjœʀ
Jeszcze tego brakowało.
Il ne manquait plus que cela.
il nə mɑ̃kε plys kə s(ə)la
Ładna jest? – Jeszcze jak!
Elle est belle ? – Mais comment donc !
εl ε bεl ? - mε kɔmɑ̃ dɔ̃k !
Mogę dostać jeszcze jeden?
Je peux en avoir un autre ?
ʒə pø ɑ̃navwaʀ œ̃notʀ ?
Czego jeszcze możesz chcieć?
Tu n'as plus rien à désirer.
ty na ply ʀjε̃na deziʀe