urwać

arracher, détacher

Urwał mi się guzik.
Mon bouton a sauté.
mɔ̃ butɔ̃ a sote
Pies urwał się z łańcucha.
Le chien s'est détaché.
lə ʃjε̃ se detaʃe
Mina urwała mu nogę.
Une mine lui a arraché la jambe.
yn min lɥi a aʀaʃe la ʒɑ̃b
Głowy ci nie urwę.
Je ne vais pas te couper la tête.
ʒə nə vε pɑ tə kupe la tεt
Muszę się urwać na dwa dni z pracy.
J'ai besoin de deux jours de congé.
ʒe bəzwε̃ də dø ʒuʀ də kɔ̃ʒe
Film mi się urwał.
J'ai eu un trou de mémoire.
ʒe y œ̃ tʀu də memwaʀ
Cały dzień urywały się telefony.
Les téléphones sonnaient toute la journée.
le telefɔn sɔnε tut la ʒuʀne
Urwałeś się z choinki?
Tu es tombé de la lune ?
ty e tɔ̃be də la lyn ?