dać
geben
Daj mi to.
Gib mir das Ding!
Czy dałby mi pan...?
Können Sie mir... geben?
ˈkœnən ziː miːɐ... ˈgeːbn?
Kto ci to dał?
Wer hat es dir gegeben?
Dam ci znać.
Ich gebe dir Bescheid.
Dałem mu nauczkę.
Ich habe ihm eine Lektion erteilt.
Nie daj Bóg!
Gott bewahre!
Dam to do naprawy.
Ich lasse es reparieren.
Proszę mi dać skończyć!
Lassen Sie mich ausreden!
Nie dał się przekonać.
Er hat sich nicht überzeugen lassen.
Co to da?
Was hilft das?
Dasz radę!
Du schaffst das!
Daj mi Tomka do telefonu.
Hol mir Thomas ans Telefon.
Ta praca daje mi dużo satysfakcji.
Es ist eine sehr befriedigende Arbeit.
εs ɪst ˈainə zeːɐ bəˈfriːdiːgndə ˈarbait
Ile dałaś za te buty?
Wie viel hast du für die Schuhe ausgegeben?
viː fiːl hast duː fyːɐ diː ˈʃuːə ˈausgəgeːbn?
Kto da więcej?
Wer bietet mehr?
Wściekła się i dała mu w twarz.
Sie wurde sauer und verpasste ihm eine Ohrfeige.
ziː ˈvʊrdə ˈzauɐ ʊnt fεɐˈpastə iːm ˈainə ˈoːɐfaigə
Daj słowo, że nikomu nie powiesz.
Versprich mir, dass du es niemandem sagst.
fεɐˈʃprɪç miːɐˌ das duː εs ˈniːmandəm zaːkst
Daj głos!
Sprich!
ʃprɪç!
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Morgenstund hat Gold im Mund.
Dała mi kosza.
Sie hat mir den Laufpass gegeben.
Dałem mu w skórę.
Ich gab ihm, was er verdient hat.
Wyraźnie dał do zrozumienia, że...
Er hat deutlich kundgegeben, dass...
dać plamę
aufs Maul fallen