pozwolić
erlauben, gestatten
Państwo pozwolą, że się przedstawię.
Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle.
Nie pozwolę na to.
Das erlaube ich nicht.
Pozwoliła mi z tego korzystać.
Sie hat mir erlaubt, es zu benutzen.
Kto ci na to pozwolił?
Wer hat es dir erlaubt?
Za pozwoleniem...
Mit Ihrer Erlaubnis...
Poproszę go o pozwolenie.
Ich bitte ihn um Erlaubnis.
Zrobił to bez (mojego) pozwolenia.
Er hat es ohne meine Erlaubnis gemacht.
Nie możemy sobie na to pozwolić.
Das können wir uns nicht leisten.
Nie pozwolono nam na to.
Das wurde uns nicht ermöglicht.
Nie pozwól, żeby to poszło na marne.
Lass es nicht verderben/den Bach runtergehen.
las εs nɪçt fεɐˈdεrbn/deːn bax ˈrʊntɐgeːən
Na co sobie pan(i) pozwala!
Was erlauben Sie sich denn?
Pozwala sobie na zbyt wiele.
Er nimmt sich zu viel heraus.
Pozwala wchodzić sobie na głowę.
Er lässt sich alles gefallen.
O ile pogoda pozwoli, wyruszymy w południe.
Falls es das Wetter erlaubt, brechen wir am Mittag auf.
fals εs das ˈvεtɐ εɐˈlauptˌ ˈbrεçn viːɐ am ˈmɪtaːk auf
Pozwól na chwilkę.
Kannst du mal für einen Moment kommen?
kanst duː maːl fyːɐ ˈainən moˈmεnt ˈkɔmən?
Sprawdza, na ile może sobie pozwolić.
Er provoziert dich nur., Er schaut, wie weit er bei dir gehen kann.
Pozwoliłem sobie przynieść...
Ich erlaubte mir... mitzubringen.
ɪç ˈεɐlauptə miːɐ... ˈmɪttsʊbrɪŋen