w, we
in, (wskazuje na czas) an, in
Wyjechał w środę/piątek.
Er ist am Mittwoch/Freitag abgefahren.
eːɐ ɪst am ˈmɪtvɔx/ˈfraitaːk ˈapgəfaːrən
Stało się to późno w nocy.
Es war spät in der Nacht.
We właściwym miejscu i czasie.
Zur rechten Zeit am rechten Ort.
To leciało w telewizji.
Das war/lief im Fernsehen.
das vaːɐ/liːf ɪm ˈfεrnzeːən
Jestem w szkole/pracy.
Ich bin in der Schule/Arbeit.
ɪç bɪn ɪn deːɐ ˈʃuːlə/ˈarbait
Spotkałem go w autobusie/samolocie/pociągu.
Ich habe ihn im Bus/Flugzeug/Zug getroffen.
ɪç ˈhaːbə iːn ɪm bʊs/ˈfluːktsɔyk/tsuːk gəˈtrɔfn
Wierzysz w Boga?
Glaubst du an Gott?
Wszystko w porządku?
Bist du in Ordnung?
Chodzi w krótkich spodenkach.
Er trägt Shorts.
Kręci mi się w głowie.
Mir schwindelt.
Dobrze w tym wyglądam?
Sehe ich gut aus?
Jesteśmy w komplecie.
Wir sind vollzählig.
Mnie w to nie mieszaj.
Lass mich dabei aus dem Spiel.
Był pogrążony w myślach.
Er war in seine Überlegungen versunken.
To jest w jego stylu.
Das sieht ihm ähnlich.
Jest wiecznie w rozjazdach.
Er ist immer unterwegs.
Rozciął to w poprzek.
Er hat das der Breite nach durchgeschnitten.
Są w centrum zainteresowania.
Sie stehen im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit.
Proszę trzymać się/zostać w pobliżu.
Bleiben Sie in der Nähe.
Jest w ciąży.
Sie ist schwanger.
W skrócie...
Nur kurz...
nuːɐ kʊrts
w dzień i w nocy
bei Tag und Nacht
w następującej kolejności
in der folgenden Reihenfolge
w Wigilię
am Heiligen Abend
wliczając w to coś
einschließlich etw. , inklusive etw.
ˈainʃliːslɪçˌ ɪnkluˈziːvə
w dół rzeki
flussab, flussabwärts
flʊsˈ|apˌ ˈflʊsabvεrts
w czasie (trwania) czegoś
während etw. Gen
ˈvεːrənt
mistrzostwa świata w hokeju
Eishockey-Weltmeisterschaft f
ˈaishɔkevεltmaistɐʃaft
wpędzić kogoś w biedę
auf deːn hʊnt ˈbrɪŋən
w kolejności alfabetycznej
nach dem Alphabet, alphabetisch
naːx deːm ˈalfaˈbeːtˌ alfaˈbeːtɪʃ
w młodości
in der Jugend
straty w ludziach
die Verluste an Menschenleben
w całości
ununterbrochen
ˈʊn|ʊntɐbrɔxn
iść w dół (o cenie itp.)
nach unten gehen