puścić
fallen/sinken lassen
Ta plama nie puści.
Dieser Fleck wird nicht weggehen.
Puść to w obieg.
Lass es reihum gehen.
Mam puścić tę płytę?
Soll ich die CD anmachen?
Puścili mnie z torbami.
Sie brachten mich an den Bettelstab.
ziː ˈbraxtn mɪç an deːn ˈbεtlʃtaːp
Nie puszczę pary z ust.
Ich werde den Mund halten.
ɪç ˈveːɐdə deːn mʊnt ˈhaltn
Puściły mu nerwy.
Er hat die Nerven verloren.
Puściła mnie kantem.
Sie hat mir den Laufpass gegeben.
puścić wodze czegoś
diː ˈtsyːgl ˈlɔkɐn
puścić pawia
kotzen
ˈkɔtsn