dotrzeć

kommen, ankommen

Kiedy tam dotrzesz?
Wann kommst du dort an?
van kɔmst duː dɔrt an?
Dotarliśmy tam na czas.
Wir sind dort rechtzeitig angekommen.
viːɐ zɪnt dɔrt ˈrεçttsaitɪç ˈangəkɔmən
Będziesz miał szczęście, jeśli dotrzesz tam przed południem.
Du wirst froh sein, wenn du bis Mittag hinkommst.
duː vɪrst froː zainˌ vεn duː bɪs ˈmɪtaːk ˈhɪnkɔmst
Towar dotarł w dobrym stanie.
Die Ware ist in gutem Zustand eingetroffen.
diː ˈvaːrə ɪst ɪn ˈguːtəm ˈtsuːʃtant ˈaingətrɔfn
Dotarł aż do finału.
Er hat das Finale erreicht.
eːɐ hat das fiˈnaːlə εɐˈraiçt
Zaczyna to do niego docierać.
Er kapiert's langsam.
eːɐ kaˈpiːɐts ˈlaŋzaːm
Nie mogę dotrzeć do sedna.
Ich kann der Sache nicht näherkommen.
ɪç kan deːɐ ˈzaxə nɪçt ˈnεːɐkɔmən
Dotarła do mnie wiadomość o...
Ich habe erfahren, dass...
ɪç ˈhaːbə εɐˈfaːrənˌ das
Dopiero po chwili dotarło do mnie, że...
Erst nach einer Weile wurde mir klar, dass...
eːɐst naːx ˈainɐ ˈvailə ˈvʊrdə miːɐ klaːɐˌ das
Kiedy dotarłem na miejsce...
Als ich dort angekommen bin...
als ɪç dɔrt ˈangəkɔmən bɪn