koniec

Ende n, Schluss m

(To) koniec.
Es ist aus.
εs ɪst aus
To jeszcze nie koniec!
Es ist noch nicht zu Ende!
εs ɪst nɔx nɪçt tsuː ˈεndə!
Byłem trzeci od końca.
Ich war Drittletzter.
ɪç vaːɐ ˈdrɪtlεtstɐ
Przeczytaj to do samego końca.
Lies das bis zum Ende.
liːs das bɪs tsʊm ˈεndə
To byłby nasz koniec.
Das wäre unser Ende.
das ˈvεːrə ˈʊnzɐ ˈεndə
Zaczęli od końca.
Sie haben es am falschen Ende angefasst.
ziː ˈhaːbn εs am ˈfalʃn ˈεndə ˈangəfast
Koniec końców tego się spodziewaliśmy.
Das haben wir schließlich erwartet.
das ˈhaːbn viːɐ ˈʃliːslɪç εɐˈvartət
W końcu ujawnił, że...
Schließlich kam aus ihm heraus, dass...
ˈʃliːslɪç kaːm aus iːm hεˈrausˌ das
na samym końcu
ganz zum Schluss
gants tsʊm ʃlʊs
na końcu strony
am Ende der Seite, unten auf der Seite
am ˈεndə deːɐ ˈzaitəˌ ˈʊntn auf deːɐ ˈzaitə
pod koniec tego miesiąca
gegen Ende dieses Monats
ˈgeːgn ˈεndə ˈdiːzəs ˈmoːnats
pod koniec lat dziewięćdziesiątych
Ende der neunziger Jahre
ˈεndə deːɐ ˈnɔyntsɪgɐ ˈjaːrə
pod koniec tygodnia/stycznia
am Ende der Woche/Ende Januar
am ˈεndə deːɐ ˈvɔxə/ˈεndə ˈjanuaːɐ
pięć okrążeń do końca
fünf Runden vor Schluss/zu gehen
fʏnf ˈrʊndn foːɐ ʃlʊs/tsuː ˈgeːən