zająć

reservieren, belegen, (terytorium) besetzen

Te miejsca są zajęte.
Diese Plätze sind besetzt.
ˈdiːzə ˈplεtsə zɪnt bəˈzεtst
To miejsce jest chyba zajęte, jest tam czyjaś torba.
Der Platz scheint besetzt zu sein, es liegt eine Tasche da.
deːɐ plats ʃaint bəˈzεtst tsuː zainˌ εs liːkt ˈainə ˈtaʃə daː
Zajęli wszystkie miejsca przy stole.
Sie haben den ganzen Tisch besetzt.
ziː ˈhaːbn deːn ˈgantsn tɪʃ bəˈzεtst
Zajęła trzecie miejsce.
Sie hat den dritten Platz belegt.
ziː hat deːn ˈdrɪtn plats bəˈleːkt
Amerykańskie oddziały zajęły miasto.
Die amerikanischen Truppen haben die ganze Stadt besetzt.
diː ameriˈkaːnɪʃn ˈtrʊpn ˈhaːbn diː ˈgantsə ʃtat bəˈzεtst
Zajął (moje) miejsce.
Er sitzt auf meinem Stuhl.
eːɐ zɪtst auf ˈmainəm ʃtuːl
To zajmuje dużo czasu.
Dazu braucht man viel Zeit., Das nimmt viel Zeit in Anspruch.
daˈtsuː brauxt man fiːl tsaitˌ das nɪmt fiːl tsait ɪn ˈanʃprʊx
Ile czasu ci to zajmie?
Wie lange wirst du dafür brauchen?
viː ˈlaŋə vɪrst duː daˈfyːɐ ˈbrauxn?
To nie zajmie dużo czasu.
Das wird nicht lange dauern.
das vɪrt nɪçt ˈlaŋə ˈdauɐn
zająć stanowisko wobec czegoś
einen Standpunkt zu etw. vertreten
ˈainən ˈʃtantpʊŋkt fεɐˈtreːtn