tam

dort, da, (dort)hin

Kto tam?
Wer ist da?
veːɐ ɪst daː?
Odłóż to tam, skąd wziąłeś.
Leg es dahin zurück, wo du es gefunden hast.
leːk εs daˈhɪn tsuˈrʏkˌ voː duː εs gəˈfʊndn hast
Nie chodź tam.
Geh nicht hin.
geː nɪçt hɪn
Chodził tam i z powrotem.
Er ging hin und her.
eːɐ gɪŋ hɪn ʊnt heːɐ
Zostanę tam jak najdłużej.
Ich bleibe dort so lange wie möglich.
ɪç ˈblaibə dɔrt zoː ˈlaŋə viː ˈmøːklɪç
Był tam straszny ścisk.
Sie standen dort dicht gedrängt/dicht an dicht.
ziː ˈʃtandn dɔrt dɪçt gəˈdrεŋt/dɪçt an dɪçt
Zostań tam, gdzie jesteś.
Bleib, wo du bist.
blaipˌ voː duː bɪst
Co tam u ciebie?
Wie geht's?
viː geːts?
Nie było tam żywej duszy.
Es war dort keine Menschenseele.
εs vaːɐ dɔrt ˈkainə ˈmεnʃnzeːlə