pełny, pełno
voll, Voll-, gefüllt
W powietrzu było pełno dymu.
Die Luft war voll von Rauch.
Jezioro jest pełne ryb.
Der See ist voller Fische.
Ma pan(i) pełne prawo to zrobić.
Sie können es mit vollem Recht tun.
W pełni się z panem/panią zgadzam.
Ich stimme mit Ihnen voll überein.
Było pełno ludzi.
Dort waren viele Leute.
Proszę podać pełne imię i nazwisko.
(Bitte) Geben Sie Ihren vollen Namen an.
Zatankuj do pełna.
Mach den Tank voll.
Pracuję na pełny etat.
Ich arbeite Vollzeit.
ɪç ˈarbaitə ˈfɔltsait
Jest pełen życia.
Er gedeiht prächtig.
Ma pełno w gaciach.
Er hat die Hosen voll.
na pełnych obrotach/na pełnym gazie
auf Hochtouren/vollen Touren, mit Volldampf
auf ˈhoːxtuːrən/ˈfɔlən ˈtuːrənˌ mɪt ˈfɔldampf
pełne poparcie
volle Unterstützung
ˈfɔlə ʊntɐˈʃtʏtsʊŋ