życie
Leben n
To kwestia życia i śmierci.
Es geht hier um Kopf und Kragen.
Tu chodzi o jego życie.
Es geht um sein Leben.
Miała ciężkie życie.
Sie hat ein schweres Leben gehabt.
Masz jeszcze całe życie przed sobą.
Du hast (noch) dein ganzes Leben vor dir.
To się zdarza raz w życiu.
So etwas kann man nur einmal im Leben erleben.
Uratował mi życie.
Er hat mir das Leben gerettet.
Odebrała sobie życie.
Sie hat sich das Leben genommen.
Spędziłem tam parę ładnych lat życia.
Ich verbrachte dort viele Jahre meines Lebens.
Całe życie przeleciało mi przed oczami.
Mein ganzes Leben spielte sich vor meinen Augen ab.
Korzystaj z życia na całego.
Genieße das Leben in vollen Zügen.
Zrujnowała sobie życie.
Sie hat sich das Leben ruiniert.
Prowadzi podwójne życie.
Er führt ein Doppelleben.
Przypłacili to życiem.
Sie haben es mit dem Leben bezahlen müssen.
Jest jakiś bez życia.
Er ist mehr tot als lebendig.
Więcej życia!
Mach ein bisschen flott!
Takie jest życie!
So ist das Leben!
Nigdy w życiu nie widziałem...
Nie im Leben habe ich... gesehen.
niː ɪm ˈleːbn ˈhaːbə ɪç... gəˈzeːən
po raz pierwszy w życiu
zum allerersten Mal
u schyłku życia
im Lebensabend, im vorgerückten Alter
ɪm ˈleːbns|aːbntˌ ɪm ˈfoːɐgərʏktn ˈaltɐ