urwać
abreißen
Urwał mi się guzik.
Mir ist ein Knopf abgerissen.
Pies urwał się z łańcucha.
Der Hund riss sich los.
Mina urwała mu nogę.
Eine Mine hat ihm das Bein abgerissen.
Głowy ci nie urwę.
Ich werde dir nicht den Kopf abreißen.
Muszę się urwać na dwa dni z pracy.
Ich muss zwei Tage freinehmen.
Film mi się urwał.
Ich hatte einen Filmriss.
ɪç ˈhatə ˈainən ˈfɪlmrɪs
Cały dzień urywały się telefony.
Die Telefone haben den ganzen Tag geklingelt.
diː teleˈfoːnə ˈhaːbn deːn ˈgantsn taːk gəˈklɪŋlt
Urwałeś się z choinki?
Lebst du hinter dem Mond?
leːpst duː ˈhɪntɐ deːm moːnt?