oko
Auge n
Zamknij/Otwórz oczy!
Mach die Augen zu/auf!
max diː ˈaugn tsuː/auf!
Coś mi wpadło do oka.
Ich habe etwas im Auge., Mir ist etwas ins Auge geflogen.
Zejdź mi z/Precz z moich oczu!
Geh mir aus den Augen!
Widać to na pierwszy rzut oka.
Es ist auf den ersten Blick erkennbar.
Miał na oko 30 lat.
Er war ungefähr 30 Jahre alt.
eːɐ vaːɐ ˈʊngəfεːɐ ˈdraisɪç ˈjaːrə alt
Wytrzeszczyła na mnie oczy.
Sie starrte mich mit aufgerissenen Augen an.
ziː ˈʃtartə mɪç mɪt ˈaufgərɪsənən ˈaugn an
Całą noc nie zmrużyłem oka.
Die ganze Nacht habe ich kein Auge zugemacht.
diː ˈgantsə naxt ˈhaːbə ɪç kain ˈaugə ˈtsuːgəmaxt
Puściła do niego oko.
Sie zwinkerte ihm zu.
ziː ˈtsvɪŋkɐtə iːm tsuː
Ta dziewczyna wpadła mu w oko.
Das Mädchen ist ihm ins Auge gefallen.
das ˈmεːtçən ɪst iːm ɪns ˈaugə gəˈfalən
Kłamie w żywe oczy.
Er lügt einem ins Gesicht.
eːɐ lyːkt ˈainəm ɪns gəˈzɪçt
Nie wierzyłem własnym oczom.
Ich konnte meinen Augen nicht trauen.
Serio wpadli sobie w oko.
Bei denen hat es gefunkt.
Das sticht geradezu ins Auge!
To się rzuca w oczy.
Das sticht ins Auge.
Nie spuszczaj tego/go z oczu.
Lass es/ihn nicht aus den Augen.
las εs/iːn nɪçt aus deːn ˈaugn
Co z oczu, to z serca.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Oczy mu wyszły z orbit.
Die Augen quollen ihm aus dem Kopf.
To mi otworzyło oczy!
Das hat mir die Augen geöffnet!, Mir gingen die Augen auf!
Miej go na oku.
Lass ihn nicht aus den Augen.
Powiem mu to prosto w oczy.
Das sage ich ihm direkt ins Gesicht.
Śmiał mi się prosto w oczy!
Er hat mir ins Gesicht gelacht.
Porozmawiałem z nim w cztery oczy.
Ich habe mich mit ihm unter vier Augen unterhalten.
Poszło ci oczko w pończosze.
An deinem Strumpf läuft eine Masche.
Spójrz mi w oczy...
Schau mir in die Augen ...
Stanął oko w oko z...
Er stand Auge in Auge mit...
eːɐ ʃtant ˈaugə ɪn ˈaugə mɪt
mieć klapki na oczach
weder rechts noch links schauen
w mgnieniu oka
im Nu, im Handumdrehen
ɪm nuːˌ ɪm ˈhant|ʊmdreːən
na pierwszy rzut oka
auf den ersten Blick
auf deːn ˈeːɐstn blɪk
wytypować coś na oko
grob schätzen
groːp ˈʃεtsn
oko za oko, ząb za ząb
Auge um Auge, Zahn um Zahn
... jak okiem sięgnąć.
... so weit das Auge reicht.
... zoː vait das ˈaugə ˈraiçt