coś
something, (w pytaniu) anything
Coś jest nie w porządku.
Something's wrong.
Coś się dzieje.
Something's going on.
Potrzebujesz jeszcze czegoś?
Do you need anything else?
Musimy coś z tym zrobić.
We have to do something about it.
Mam coś z kolanem.
Something is wrong with my knee., I have a bad knee.
Coś mi przyszło na myśl.
Something occurred to me., I've got an idea.
ˈsʌmθɪŋ əˈkɜːd tə miːˌ aɪv gɒt ən aɪˈdɪə
Czy mogę pana/panią o coś zapytać?
May I ask you something?
Zrobisz coś dla mnie?
Will you do me a favour?
Coś w tym jest.
There's something in it.
Zostało coś dla mnie?
Is there anything left for me?
Przeoczyłem coś?
Have I left anything out?
Czy nie przypomina ci to czegoś?
Does it sound/look familiar (to you)?, Does it ring any bells?
dʌz ɪt saʊnd/lʊk fəˈmɪlɪə (tə juː)?ˌ dʌz ɪt rɪŋ ˈεnɪ bεlz?
To jest coś pomiędzy fotelem a łóżkiem.
It's something/a cross between an armchair and a bed.
ɪts ˈsʌmθɪŋ/ə krɒs bɪˈtwiːn ən ˈɑːmˌtʃεə ænd ə bεd
Zjadłbym coś.
I'd like something to eat.
Wrzućmy coś na ząb.
Let's have a bite to eat.
Coś w niej jest.
She has/There is something about her.
ʃɪ hæz/ðεə ɪz ˈsʌmθɪŋ əˈbaʊt hə
Coś wymyślę.
I'll think of something.
Coś mi wypadło.
Something has come up.
ˈsʌmθɪŋ hæz kʌm ʌp
To by było coś!
That would be something!
Coś tu nie gra.
Something is wrong/off here., I smell something fishy.
ˈsʌmθɪŋ ɪz rɒŋ/ɒf hɪəˌ aɪ smεl ˈsʌmθɪŋ ˈfɪʃɪ
To coś jakby...
It's some sort of..., It's some kind of...
ɪts sʌm sɔːt əvˌ ɪts sʌm kaɪnd əv
coś w rodzaju...
some sort/kind of...
sʌm sɔːt/kaɪnd əv
nabrać w czymś wprawy
get some practice in sth , get the knack of sth
gεt sʌm ˈpræktɪsˌ gεt ðə næk