o
1(określa przedmiot, treść) about, of
O czym myślisz?
What are you thinking about/of?
wɒt ɑː juː ˈθɪŋkɪŋ əˈbaʊt/əv?
O co chodzi?
What's going on?
O co mu chodzi?
What's his point?, What's his deal?
Nie o to chodzi.
That is not the point.
O co się założysz?
What's the bet?, How much will you bet?
Chodzi o lasce.
He walks with a stick.
Jest oskarżony o morderstwo.
He stands accused of murder., He is facing charges of murder.
Wniosła pozew o rozwód.
She filed for divorce.
Zapomnij o tym!
Forget it!
Dba o kondycję.
He keeps fit.
O Boże!
Oh my God!, Good gracious!
Poprosiłam go o pieniądze.
I asked him for money.
aɪ ɑːskt hɪm fə ˈmʌnɪ
Chodzi o kulach.
He walks on crutches.
hɪ wɔːks ɒn krʌtʃɪz
Proszę o ciszę!
Quiet/Silence, please!
ˈkwaɪət/ˈsaɪlənsˌ pliːz!
O mały włos!
It was a close shave!, It was a near miss!
ɪt wɒz ə kləʊs ʃeɪv!ˌ ɪt wɒz ə nɪə mɪs!
Nie ma o tym zielonego pojęcia.
He doesn't know the first thing about it.
Ubiega się o posadę...
He's applying for a job...
hiːz əˈplaɪŋ fɔː ə dʒɒb
pręt o długości 3 metrów
bar 3 meters long, bar 3 meters in length
bɑː θriː ˈmiːtəz lɒŋˌ bɑː θriː ˈmiːtəz ɪn lεŋθ
2(określa czas) at
Poszedłem spać o północy.
I went to bed at midnight.
Obudził mnie o wpół do trzeciej.
He woke me up at half past two.
Ruszamy o świcie.
We're setting off at (the break of) dawn.
wɪə ˈsεtɪŋ ɒf æt (ðə breɪk əv) dɔːn
3(w porównaniach) by
Jest o głowę wyższy.
He's a head taller.
Jestem o dwa lata starszy.
I'm two years older.
Ceny wzrosły o 5%.
Prices increased by 5%.
praɪsɪz ɪnˈkriːst baɪ faɪvˌpəˈsεnt
o wiele lepszy
much/far better
mʌtʃ/fɑː ˈbεtə