daleko
far (away), (w oddali) in the distance
Podaj dalej.
Pass it around.
Czy to daleko stąd?
Is it far from here?
ɪz ɪt fɑː frɒm hɪə?
Jak daleko jest do Kairu?
How far is it to Cairo?
Są daleko przed nami.
They are far ahead of us.
Siedzieli daleko od siebie.
They sat far away from each other.
ðeɪ sæt fɑː əˈweɪ frɒm iːtʃ ˈʌðə
Przyszli z daleka.
They came from far afield.
ðeɪ keɪm frɒm fɑː əˈfiːld
To jest dalekie od ideału.
It's far from perfect.
Posunął się za daleko.
He went too far., He carried it too far.
To nie jest dalekie od prawdy.
That's not far from the truth.
Jabłko nie padło daleko od jabłoni.
He/She is a chip off the old block.
hɪ/ʃɪ ɪz ə tʃɪp ɒf ðiː əʊld blɒk
Do Bożego Narodzenia jeszcze daleko.
Christmas is still a long way off.
I co dalej?
And now what?, And then what?
No dalej, rusz się!
Come on, get moving!
kʌm ɒnˌ gεt ˈmuːvɪŋ!
Jak to leci dalej? (piosenka itp.)
How does it go on?
Czytaj/Pisz dalej.
Go on reading/writing.
gəʊ ɒn ˈriːdɪŋ/ˈraɪtɪŋ
Oby tak dalej!
Keep on like this., Keep it up.
kiːp ɒn laɪk ðɪsˌ kiːp ɪt ʌp
Tak dalej być nie może!
It can't go on like this!
Najdalej jutro musimy wyjechać.
We must leave tomorrow at the latest.
wiː mʌst liːv təˈmɒrəʊ æt ðə ˈleɪtɪst
i tak dalej
and so on, and so forth, etcetera
ænd səʊ ɒnˌ ænd səʊ fɔːθˌ ətˈsεtrə