przez
coś across, through sth , (z powodu) kogoś/coś because of sb/sth
Proszę przejść przez ulicę.
Cross the street.
Przeskoczył przez płot.
He leaped over the fence.
Znalazłem to przez Internet.
I found it via the Internet.
Przez zawór ulatnia się gaz.
The valve is leaking gas.
Wszedłem tam przez okno.
I climbed in through the window.
Zasłabła przez ten upał.
She collapsed from the heat.
Mówisz przez sen.
You talk in your sleep.
Rozmawia przez telefon.
He's on the phone., He's making a phone call.
hiːz ɒn ðə fəʊnˌ hiːz ˈmeɪkɪŋ ə fəʊn kɔːl
Co przez to rozumiesz?
What do you mean by that?
wɒt dʊ juː miːn baɪ ðæt?
Spotkałam ją przez przypadek.
I met her by accident/chance.
aɪ mεt hə baɪ ˈæksɪdənt/tʃɑːns
Wszystko przez ciebie.
This is all your fault.
ðɪs ɪz ɔːl jɔː fɔːlt
Przez cały wieczór czytał książkę.
He was reading a book the whole evening.
hɪ wɒz ˈriːdɪŋ ə bʊk ðə həʊl ˈiːvnɪŋ
przez Internet
via the Internet
przez cały rok
all year around, all year long
ɔːl jɪə əˈraʊndˌ ɔːl jɪə lɒŋ
przewozić nielegalnie kogoś/coś przez granice
smuggle sb/sth across the border
ˈsmʌgl əˈkrɒs ðə ˈbɔːdə
artykuł napisany przez znanego dziennikarza
article by a well-known journalist
ˈɑːtɪkl baɪ ə wεlnəʊn ˈdʒɜːnlɪst