serce

heart

Ma słabe serce.
He has a weak heart.
hɪ hæz ə wiːk hɑːt
Ma serce na właściwym miejscu.
His heart is in the right place.
hɪz hɑːt ɪz ɪn ðə raɪt pleɪs
Co ci leży na sercu?
What's on your mind?
wɒts ɒn jɔː maɪnd?
Kamień spadł mi z serca.
That's a load/weight off my mind.
ðæts ə ləʊd/weɪt ɒf maɪ maɪnd
Nie mam serca. (żeby coś zrobić)
I just don't have the heart.
aɪ dʒʌst dəʊnt hæv ðə hɑːt
Chcę wam podziękować z całego serca.
I want to thank you from the bottom of my heart.
aɪ wɒnt tə θæŋk juː frɒm ðə ˈbɒtəm əv maɪ hɑːt
Ma wrodzoną wadę serca.
He has a congenital heart defect.
hɪ hæz ə kənˈdʒεnɪtl hɑːt dɪˈfεkt
Serce stanęło mi w gardle.
My heart was in my mouth.
maɪ hɑːt wɒz ɪn maɪ maʊθ
Ma złote serce.
She has a heart of gold.
ʃɪ hæz ə hɑːt əv gəʊld
Ma serce z kamienia.
He has a heart of stone.
hɪ hæz ə hɑːt əv stəʊn
Co z oczu, to z serca.
Out of sight, out of mind.
aʊt əv saɪtˌ aʊt əv maɪnd
od serca, z głębi serca
from the bottom of one's heart
frɒm ðə ˈbɒtəm əv hɑːt
w sercu Europy
in the heart of Europe
ɪn ðə hɑːt əv ˈjʊərəp
mieć złamane serce
be broken-hearted
biːˌbrəʊkənˈhɑːtɪd
z lekkim/ciężkim sercem
with a light/heavy heart
wɪθ ə laɪt/ˈhεvɪ hɑːt