żeby
(in order) to, so as, so that
Chce pan(i), żebym do niego zadzwonił?
Do you want me to call him?
Powtórzyłem to, żeby zrozumiała.
I repeated it for her to understand.
Powiedz mu, żeby poczekał/przestał.
Tell him to wait/stop.
tεl hɪm tə weɪt/stɒp
Uciekł z kraju, żeby uniknąć zatrzymania.
He fled the country to avoid capture., He fled the country not to be captured.
Pamiętajcie, żeby nas odwiedzić.
Be sure to visit us.
Czy to możliwe, żeby o tym nie wiedzieli?
Could it be that they don't know about it?
Uważaj, żebyś się nie skaleczył!
Don't get hurt!
Żebyście mieli wyobrażenie o kimś/czymś .
For you to get the picture/idea of sb/sth .
fə juː tə gεt ðə ˈpɪktʃə/aɪˈdɪə
Żebym nie skłamał...
To tell the truth...
tə tεl ðə truːθ
I żeby to jeszcze bardziej skomplikować...
And to make it even more complicated...
ænd tə meɪk ɪt ˈiːvn mɔː ˈkɒmplɪˌkeɪtɪd
Dopilnuj, żeby...
See (to it) that...
siː (tə ɪt) ðæt
Nie żebym się bał...
It's not that I'm afraid...
ɪts nɒt ðæt aɪm əˈfreɪd
żeby nie... (z czasownikiem)
in order not to..., lest..., so that ... not...
ɪn ˈɔːdə nɒt təˌ lεstˌ səʊ ðæt ... nɒt
po to, żeby
in order to, so as to do sth , for the purpose of doing sth
ɪn ˈɔːdə təˌ səʊ əz təˌ fə ðə ˈpɜːpəs əv
Żeby już był piątek!
Roll on Friday!
Żeby już tu byli.
I can't wait for them to come.
Żeby to się już skończyło!
I wish it would stop/it were over!
aɪ wɪʃ ɪt wʊd stɒp/ɪt wɜː ˈəʊvə!
Żebyś tylko nie zgubił tych pieniędzy.
See/Mind that you don't lose the money.
siː/maɪnd ðæt juː dəʊnt luːz ðə ˈmʌnɪ